Übersetzung von "ти за това" in Deutsch


So wird's gemacht "ти за това" in Sätzen:

Благодаря ти за това, което направи.
Danke für alles, was Sie getan haben. Danken Sie nicht mir.
Завиждам ти за това, че знаеш какво точно искаш.
Und du scheinst glücklich zu sein. Ich beneide dich. Kein Scheiß.
Говоря ти за това да пронижеш десетката на 900 метра.
Sawyer, ich rede von einem perfekten BIattschuss. Auf 900 Yards.
Ако не би се потил пред жена ти за това, значи не би трябвало да се потиш и пред мен, защото е същото.
Wenn Ihnen egal ist, wie Ihre Frau das fände, sollten Sie sich auch keine Sorgen über mein Angebot machen.
Бих отрязал ръката ти за това, но няма да можеш да играеш карти.
Das würde dich eine Hand kosten, aber die brauchst du zum Pokern.
Вярвам ти, за това по-добре не надничай.
Ich vertraue dir jetzt. Lunz also besser nicht.
Хей, Малък Кев, казвал съм ти за това момче, Пут, нали?
Hey, yo, Little Kev! Ich hab' dir doch von Poot erzählt. Ja.
Задължен съм ти за това, Джон.
Ich glaube, daß ich dir hierfür zu danken habe, John. - Mir?
Простих ти за това, че уби жена ми по случайност.
Ich habe dir vergeben, dass du aus Versehen meine Frau getötet hast.
Пука ли ти за това момиче?
Du sorgst dich um das Mädchen? Sicher.
Благодаря ти за това, че ме спаси.
Nun, danke schön. Danke, dass du mein Leben gerettet hast.
Прощавам ти за това, което ще направиш.
Denn ich vergebe dir für das, was du gleich tun wirst.
Ще изпробвам теорията ти за това, кое е по-добре с или без дрехи.
Ich werde jetzt Deine theorie prüfen ob es besser ist... mit oder ohne Kleidung.
Какво мисли майка ти за това?
Was hält Ihre Mutter von all dem?
Боже, благодаря ти за това солено свинско месо, както и за другата ужасна помия.
Lieber Gott, wir danken Dir für das salzige Schweinefleisch... und den restlichen Fraß, den wir gleich essen.
Не баща ти, за това че го нареди, нито аз, за това че го извърших.
Nicht die deines Vaters, dass er den Mord angeordnet hat, oder meine dafür, dass ich ihn ausgeführt habe.
Благодаря ти за това, но полицията не ме интересува.
Danke dafür. Aber ich mache mir nicht allzu viel aus dem SCPD.
Ако не в помощ на баща ти, за това дете което умира от топло.
Man sieht, dass er einen ruhigen, klimatisierten Ort braucht.
Магнусен знае тайната ти, за това искаше да го убиеш.
Magnussen weiß das, darum wolltest du ihn töten.
Благодаря ти за това, което направи за мен.
Danke, für das, was du für mich getan hast.
И скрих доказателства в стаята ти за това, което направих.
Und ich habe Beweise für das, was ich tat, in unserem Zimmer platziert.
Мислиш, че са убили дъщерите ти за това?
Denkst du man hat deine Töchter deswegen umgebracht?
Ти за неподчинение и ти за това, че идваш пиян на работа.
Sie, wegen Ungehorsam. Und Sie, wegen Trunkenheit bei der Arbeit.
Нужна ми е помощта ти за това.
Ich brauche Sie an meiner Seite.
Искам да знам какъв е планът ти за това дете.
Ich will nur wissen, was du mit dem Kind vorhast. Mit diesem hier?
Ще изведа Винсънт извън града, но ми е нужна помощта ти за това.
Ich schleuse Vincent aus der Stadt, aber ich brauche deine Hilfe.
Виня себе си и баща ти за това.
Dafür gebe ich mir die Schuld, und deinem Vater.
Ти попита за майка ти, за това какво се случи с нея.
Du hast nach deiner Mutter gefragt, was mit ihr geschehen ist.
Ще бъда много доволен да чуя идеите ти за това.
Es würde mir große Freude bereiten, Ihre Gedanken dazu zu hören.
Трябва ми съветът ти за това.
Ich brauche deinen Rat, wie ich damit umgehen soll.
Ами, благодаря ти за това, че нахлу в дома ми.
Alles klar, dann vielen Dank, dass du bei mir eingebrochen bist.
Като идеята ти за това е бронирана детска стая?
Wie gestaltet sich das bei dir? Wird das Kinderzimmer kugelsicher?
И понеже Той обичаше бащите ти, за това избра тяхното потомство след тях, и с присъствието Си чрез голямата Си сила те изведе из Египет,
Darum daß er deine Väter geliebt und ihren Samen nach ihnen erwählt hat, hat er dich ausgeführt mit seinem Angesicht durch sein große Kraft aus Ägypten,
1.2580099105835s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?